Please excuse the mess while I get things situated. I’m still working out the design and content.
In the meantime, if you’re looking for a light read, I’d suggest “Fandom, Dead Bands, & Reunion Tours.”
Thank you.

British government opposes “i before e, except after c.”
To be honest, I don’t know where I stand on such a dangerous and controversial topic. In my head, “i before e, except after c” is most often processed as “e before i after c. Usually.”
ETA: Husband has informed me of a mnemonic for some of the exceptions to the now-challenged rule:
“Neither leisured foreigners seized weird heights.”
Tacking on “or their veils” at the end of that sentence seems to work. And adds an interesting plot point to boot.
A language question that has baffled me since I was a child (I blame Nixon): how do you know if this two-fingered hand gesture shown below means victory or peace?
Written/spoken homonyms are generally understood by their context, but without other words forming a sentence around it, how should this isolated sign be read?
The country or native language in which the sign is made may provide a context, but here in the U.S. the sign can mean either victory or peace. In such a case, do the circumstances under which the sign is made make the difference? If so, then how does one read a hand displayed at a peaceful protest of a disputed election? Does the demonstration’s hope/goal trump all, or does its method of non-violence? Do two open fingers at an anti-war demonstration automatically signify the hope for peace, or can it suggest the desire for achieving the goal of troop withdrawal?
When you see this gesture, do you think victory, or do you think peace? Why?
